1: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:07:09 ID:nhe
10分あればマスターできる言語、トクピシン語(ネオメラネシア語)
パプアニューギニアの公用語です。

このスレを読み終える頃には誰でも3か国語話者に!

「実は俺、日本語と英語のほかに、トクピシン語も話せるんだ」
って自慢できるようになるぞ

49: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:10:06 ID:39y
人称代名詞少ないなぁ

語学は大学の教養レベルまでしか知らないけど、すごく興味深いです

>>1は語学オタクっていうけど仕事もそんな関係?

51: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:11:17 ID:nhe
>>49
全然ちがう分野で専門職してる

74: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:47:43 ID:Dkp
あ、やっちゃったね…
ドンマイ >>1
素人さんが勝手にスレ立てちゃうのは良くある事だから。
以後放置でヨロ >>ALL

#業務連絡:sakuよろ >>トピマス殿

2: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:08:07 ID:ewp
スワヒリ語でありがとうはアリヨシコロス

5: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:09:32 ID:nhe
>>2
スワヒリ語よりずっと簡単

36: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:51:30 ID:a8P
>>2
普通に釣られた


でも調べたらスワヒリ語で
クマモトがまんこ熱いって意味だと知れたから許す

3: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:08:24 ID:nhe

4: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:09:32 ID:pyz
タガログ語で愛してるはマハル・キタ

6: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:11:17 ID:kM8
だまされた!

7: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:11:25 ID:nhe
トクピシン語で愛してるは

Mi laikim yu tru

ミ ラキム ユ トゥルー

9: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:12:30 ID:nhe
>>7
すまんミスった

ミライキム ユトゥルー

8: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:11:54 ID:nhe
http://www.tok-pisin.com/

これトクピシン語の辞書サイトね

10: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:14:40 ID:pyz
動画を見たら言語の習得は難しい事が分かった

11: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:14:47 ID:ewp
俺「キルユー」

30: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:44:04 ID:Vh3
>>11
クソワロタ

12: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:15:35 ID:nhe
さて、そろそろ説明に入るけど

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%88%E3%AF%E3%BB%E3%94%E3%B7%E3%B3

ピジン言語というのは、カタコト外国語が、正式にその国や民族の共通語として使われているもので
これが公用語に昇格して、ネイティヴ話者がいるような状態がクレオールってやつ

13: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:16:23 ID:kfs
あ、あれってトクピシン

14: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:18:02 ID:AnX
Mi →Me(I)
laikim→like
yu →you

って感じか

17: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:21:58 ID:nhe
>>14
>>15

そうそう
規則的に英語を「劣化」させる

だけど、れっきとした公用語で、英語とは別の言語扱い

Mi laikim yu tru

= Me like you true

158: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:10:10 ID:MqR
文型とかはどんな感じなの(´・ω・`)?
>>17見てみたけどよくわからんかった

163: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:15:07 ID:nhe
>>158
適当

>>159
Yu ken/inap/save pilaim gita.

>>160
声調乙

15: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:20:26 ID:DbQ
英語が出来れば簡単って事か

16: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:20:35 ID:nhe
「ピジン」は英語のビジネスが訛ったものと言われている
中国人が商売目的に、世界中で変な英語を使っていたのが起源らしい

トクピシンは
Tok = Talk
Pisin = Pigeon, business

ピジンじゃなくて「ピシン」なのは
どうやらパプアニューギニアの国鳥のイメージとかけてるみたい

Talkは動詞だけど、そんなこと気にしない
名詞として適当に扱う

Pigeonは鳩だけど、細かいことはどーでもよくて
なんとなく鳥のこと

だから Tok Pisin は「鳥の言葉」の意味

18: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:25:49 ID:DbQ
i don't speak english…

20: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:28:32 ID:nhe
>>18
だいじょうぶ中二病大好きな中学1年生の英語レベルで話せる

英会話できない人でさえ、トクピシン語はマスターできる

19: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:26:57 ID:nhe
さらに
トクピシン語の親戚言語に、バヌアツ共和国の「ビスラマ語」ってのもあって
最初に3か国語マスターって言ったけど、実は4か国語マスターになれる

バツアツ共和国の国歌は、この「劣化英語」で歌われている
国歌に使われるくらい、ちゃんとした言語なんだ

https://www.youtube.com/watch?v=GxD9T8Op2bE



国歌「Yumi, Yumi, Yumi」

You+Meで「私たち」「我ら国民」って意味ね

21: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:30:31 ID:VkU
ハクビシンスレじゃなかった

22: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:31:47 ID:nhe
順番に説明していきます

まず前置詞ですが、2種類しかありません

long
bilong

どっちは英語のbelong(~に属する、~のもの)が訛った単語

23: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:34:30 ID:YTm
ネタかと思ったらガチの言語論だった

25: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:36:26 ID:nhe
>>23
ワイ、通りすがりの語学オタク
なお25が国語学習歴がある模様

昨日、トクピシン語の存在を知って
あまりの衝撃と飲み会明けの謎テンションでスレを建てる

これまでインドネシア語が世界一簡単だと思っていたのに

世界一簡単なのはトクピシン語!

24: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:34:35 ID:nhe
bilongは代名詞の後ろにつけて、所有を表します

「私」が mi(me)
「あなた」が yu(you)

なので

「私の」は bilong mi
「あなたの」は bilong yu

トクピシン語はすべてローマ字読みですが
bilongは早口で発音するので

bilong mi ブロ ミ
belong yu ブロ ユ

と聞こえたりします

26: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:38:05 ID:nhe

で、続きですが


前置詞 long は「何でもアリ」です


of も from も to も in も
何もかも一本化して、全部同じ単語 long を使います

それじゃあ通じない?
いや、来るとか行くとか、言葉を補って通じればいいんです

適当に発音するので、だいたい"lo"と聞こえる

超テキトーなノリです

27: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:39:20 ID:XVU
中国語話せる?

28: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:41:05 ID:nhe
>>27
我説漢語説得不好

29: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:43:17 ID:nhe
ki bilong yuでyour key(あなたの鍵)

31: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:45:57 ID:a8P
ハクビシン

32: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:47:31 ID:nhe
トクピシン語の訛り方
綴りは聞こえたとおりです


fはpに変わります
life→laip

語尾はしばしば濁りが消えます
good→gut


なので
heart(心)も
hard(硬い)も
hat(帽子)も
全部同音意義語「hat」で済ませます


二重母音(アイとか、エイとか)はしばしば短母音化します
name→nem

だけど変化はしばしば不規則
break→bruk


teacher→tisa
station→stasin


まあ適当に
どうせ現地民も適当で、綴りは一定しないし
can(できる)→ken を gen と書く人もいたり

33: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:49:31 ID:nhe
次に形容詞の扱いですが
語尾にすべて-pelaをつけます


良い gutpela
良い生徒 gut pela student

冠詞はなくていいです


pelaを取ると、副詞化します

良く gut(英語のwell)

34: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:50:37 ID:nhe
数字も同様

wanpela

tupela

tripela


複数形はol(英語の all)をつけます

tupela ol buk(2冊の本)

35: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:51:02 ID:WdS
意外と難しいじゃないか…!

37: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:51:30 ID:nhe
あと this と that も区別しなくて

dispela

に統一

38: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:53:16 ID:aux
語学が達者なイッチ

39: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:54:40 ID:WdS
フランス語で

こんにちは!僕はウサギです!

ってなんて言うの?

41: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:55:42 ID:nhe
>>39
Bonjour, je suis un lapin!

44: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:59:08 ID:WdS
>>41
ありがとう!!

40: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:54:43 ID:nhe
あ、前置詞にはもう1つありました

ワンタイム
wantaim(one time)です
同時ということで、英語の with の意味です

似たようなダサい単語で
ナンバワン
Nanmbawan(No.1)というのが
最高とか素晴らしいとか最初の、の意味らしい


42: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:57:36 ID:nhe
タイプミスった
Nambawanね

https://bi.wikipedia.org/wiki/Nambawan_Pej

ビスラマ語版wikipedia
ナンバワンページ

43: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:57:59 ID:b17
ピジンとクレオールは論説の定番

45: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)11:59:27 ID:nhe
-pelaというのは、代名詞にもついて、複数形を意味します
トクピシン語で一番難しいのがここ
難しい話はこれで最後

wikipediaからコピペ↓

人称代名詞
1人称.単数.     mi
1人称.双数.除外.  mitupela
1人称.複数.除外.  mipela
1人称.双数.包括.  yumitupela
1人称.複数.包括.  yumi
2人称.単数.     yu
2人称.双数.     yutupela
2人称.複数.     yupela
3人称.単数.     em
3人称.双数.     tupela
3人称.複数.     ol

46: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:01:48 ID:nhe
解説すると、

私は me→mi
あなたは you→yu

「彼」「彼女」は区別せず、emです(たぶん him の訛り)
「彼ら」「彼女たち」「それら」は all が訛った ol
上でも説明したけど、複数形も意味します

なお「しかし」はトクピシン語で tasol です(that's allの訛り)

47: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:04:13 ID:nhe
解説続き

双数というのは、アラビア語にもあるけど、「私たち2人」とか
一見難しいけど

mi - tu - pela
me - two - 複数形

で数字くっつけただけです

「私たち3人」なら同様に

mi - tri - pela
me - three - 複数形

となります

48: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:08:01 ID:nhe
包括 除外 というのは中国語やインドネシア語やハワイ語にもあるけど
相手を含むか

中国語学習者なら分かると思うけど
ウォーメン と ザンメン の違いね

yumi(you+me)俺とお前たち
mipela 俺たち


「お前も俺たちと一緒に遊ぼうぜ」ならyumi

ホテルのロビーに「俺たちはビーチに遊びに行くんだ」と説明するならmipela
ホテル従業員は一緒に遊びにいかないから

ね、簡単でしょう?

50: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:10:17 ID:nhe
次に動詞

語尾は全部 -im をつけます
like→laikim

他動詞(~を)は、頭に i がつきます(主語が代名詞じゃないときとか)

I like → Mi laikim
Tom like → Tom i laikim

52: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:11:52 ID:Itz
西夏文字研究してる友達よりも変わり者がいた

53: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:12:17 ID:nhe
あ、この動詞語尾 -im は、やっぱり him の訛りらしいです

54: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:12:41 ID:OUA
ガチじゃねーか!

55: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:14:00 ID:nhe
動詞はほんの少し例外があります
それが

gat(←got)
stap(←stay)

です

56: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:14:54 ID:nhe
gat

英語の I've got = I have の意味で、imはつきません

「私は本を持っています」
Mi gat buk

57: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:16:59 ID:nhe
存在文 英語の there is/are ~ もこれで表現します
このときは i をつけたりします。

yu gat buk? 「あなたのところに本はありますか」

i gat buk. 「本があります」

58: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:18:35 ID:nhe
あ、疑問文は語尾に?をつけてイントネーションあげるだけでいいです

否定文は no です

Mi no gat buk. 「俺は本を持ってません」

ときどき形容詞とnoがくっつきます
gut 良く
nogut 悪く、悪

59: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:20:56 ID:nhe
ややこしいのが、じゃあ「英語のgetはなんて表現するの?」ってことで

これは kisim という謎の単語を使います

wikiから引用コピペ
http://wikitravel.org/ja/%E3%88%E3%AF%E3%BB%E3%94%E3%B7%E3%B3%E8%AA%9E%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E9%9B%86


病気です。
Mi gat sik. (ミ ガト スィク)
けがしました。
Mi kisim birua. (ミ キスィム ビルア)

60: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:24:05 ID:feq
ニュースピークってやつ?

64: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:27:08 ID:nhe
>>60
そうそう、まさにそんな感じ
それのリアル版
speakを名詞として扱ってるあたり同じ


語彙数はむちゃくちゃ少ないので、適当に使いまわします
glas 草

gras bilong het(=glass belong head, glass of head)
頭の草→髪の毛

61: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:24:38 ID:nhe
次にstap

お元気ですか。
Yu stap gut? (ユ スタプ グト)
元気です。
Mi stap gut. (ミ スタプ グト)

stayから転じて、形容詞と一緒に、be動詞の代わりに使ったりします


他には i を使ったりするみたい
Man i strong
「男は強い」


普通に名詞を並べる時は、be動詞なんて要らんみたいです

Dispela wanpela gutpela buk
これは一冊の良い本です

62: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:25:36 ID:JWg
おもしろい

63: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:26:21 ID:cuP
まず英語教えてよ

65: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:28:37 ID:nhe
Yupela long vip no gat gras bilong het.

VIPのお前らには髪がない

66: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:29:31 ID:nhe
あああああ
glass と grass とタイプミスする痛恨のミス
見逃してね

67: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:32:16 ID:nhe
動詞も語彙が少なくて

want は like で代用します
want to とか適当に

Mi laikim tak.
「私は話したいです」

doは make で代用します
Yu mekim wanem?
「あなたは何をしていますか」

68: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:34:09 ID:nhe
しれっと wanem「何」という単語を使ったので疑問詞解説

たぶん what name で wanem
べつに語頭につけなくていいです

where は we

Yu go we?
「あなたはどこに行きますか」

69: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:34:56 ID:nhe
what name が nameとダブっても気にしない

お名前は何ですか。
Wanem nem bilong yu? (ワネム ネム ビロン ユ)
私の名前は____です。
Nem bilong mi ____. (ネム ビロン ミ ____)

70: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:38:33 ID:nhe
Yu stap we?
あなたはどこにいますか


あと適当にplace「場所」由来のplesとか使ってください

↓蒼穹のファフナーふうに

あなたはそこにいますか?
はい
いいえ 

Yu stap dispela ples?
>Yes
>Nogat

71: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:41:05 ID:nhe
適当に組み合わせ

「なぜ」
bilong wanem(=belong what name、何の)
watpo(=what for、何のために)

「いつ」
wanem taim(=what name time)
wataim(=what time)

72: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:43:31 ID:nhe
どう
hau(=how)
olsem wanem(=all them what name)


いくら、どのくらい(how many/much)
これは英語じゃない単語を使うみたい
hamas


慣用句
how old are you?hamas krismas yu gat?
何回クリスマスを経験した? =今何歳?

73: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:44:42 ID:nhe
はじめまして。
Mi hamamas long mitim yu. (ミ ハママス ロン ミティム ユ)

ときどき、まれに英語じゃない単語が混じる

hamamas 嬉しい、ハッピー

でも別に

glat(=glad)でも通じるよ

75: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:51:31 ID:nhe
あとよく使う、英語以外の単語は

save サヴェ(ポルトガル語から)
知っている、わかる
→習得してできる
→する習慣である


liklik リクリク 少し

kaikai カイカイ 食べる
→haus kaikai レストラン

ating アティン たぶん

balus バルス! 飛行機

pekpek 排便関係
→haus pekpek トイレ(ぺクぺクの家)
→wara pekupek 下痢(ぺクぺクの水、ウォーター=ワラ)

他にもドイツ語由来でgumi(ゴム)とか

76: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:51:50 ID:nhe
ワラと言えば
solwara(solt water)で海

77: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:54:14 ID:nhe
Mi save liklik tok Inglis,
na save Japanis tu

英語が少し話せます
そして日本語も分かります

na = and
tu = too, also

78: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:55:46 ID:nhe
ついでに接続詞 

「しかし」は上で書いたけど tasol(that's all)

「だから」は so(英語と同じ)

「なぜなら」は bilong wanem, long wanem, bikos
もう解説するまでもないだろう

79: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:56:37 ID:WEa
流し読みしたけど無理だとしか思えない

84: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:58:09 ID:nhe
>>79
まじかー orz

80: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:56:41 ID:cTe
日本人からしたら日本語が一番簡単

81: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:56:51 ID:nhe
たくさん planti

英語の planty of 豊かな→たくさんの

82: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:57:14 ID:nhe
さまざまな kainkain

英語のkindを重ねただけ

83: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:57:52 ID:nhe
ちなみに自転車は wilwil らしい

wheel ホイール が2つだから

85: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)12:59:14 ID:WEa
なんでだろうと思ったら
英語の知識がある前提で説明してるからか
そりゃ俺には無理だわ

87: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:00:56 ID:nhe
>>85
中学1年レベルの英語やけど分からん?

88: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:02:20 ID:WEa
>>87
これで中1英語レベルなのかはわからんが俺には理解できないよ

90: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:02:37 ID:nhe
>>88
がびーん

86: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:00:27 ID:nhe
助動詞

「できる」
can は ken

習得してできる、というときは知識が十分なので
inap (英語のイナフ)

上で紹介した save も使う

89: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:02:25 ID:nhe
「~するな」というときもkenを使う

No ken tok!
「話すな」

普通の命令文はyu(you)で始めたり適当に

Yu tok hia!
Tok hia!
「ここで話せ」

91: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:02:45 ID:CkU
中1レベルのボキャ貧がゴリ押しで話してる感じですね

92: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:03:46 ID:nhe
>>91
そうそう

だから中二病のやつらにお勧めする
異世界語として符牒、暗号代わりにどうぞ

異世界出身の設定で謎の言語のマスター演じられるぞ

93: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:04:35 ID:S46
簡単だけど覚える気はないや

94: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:04:55 ID:nhe
mustはmus

i mus i 動詞 みたいに使ったりするみたいだが
厳密ではなさそう

95: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:05:15 ID:nhe

96: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:08:00 ID:nhe
WOK LONG ROT
OL KAR MAS STOP
SAPOS YU LUKIM
REDPELA MAK


walk belong road
all car must stop
suppose(if) you look
red mark


道路を歩け
赤信号を見たら車たちは止まらなくてはいけない

97: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:08:36 ID:nhe
look at の at は不要

98: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:09:03 ID:nhe
「もし」はifじゃなくて sapos を使う決まり

99: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:10:31 ID:nhe
must のついでに have to だけど
~する必要があるは

needを使って
nidim でいいよ

Yu no nidim studim Tok Pisin
「トクピシン語を勉強しなくてもいい」

100: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:12:05 ID:nhe
「とても」は
tumas, mo, tru

tru は英語のトゥルー
mo は英語のモアmoreかな

tumasはたぶん現地語由来

101: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:12:35 ID:nhe
love と言わずに laikim true でおk

102: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:13:44 ID:nhe
あと、よく使う単語は
hap

half由来で、少しの断片みたいな感じで変な使い方する

103: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:14:23 ID:nhe
olgeta オルゲタ

all together由来で、みんな

104: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:14:41 ID:nhe
gen

againの変形「再び」

105: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:14:55 ID:S46
英語わからんやつには難しいだろ

108: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:16:34 ID:nhe
>>105
えー、お前ら中1レベルの英語できんの?

113: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:23:42 ID:S46
>>108
できないやつ多いよ意外と

106: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:15:15 ID:qyN
インドネシア語もお願いします

120: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:31:41 ID:nhe
>>106
スレチだから詳しい話はしないけど
みんなネットでいろいろ調べて学んでみるといいよ

前に2chに建った、ニートがインドネシア語勉強して就職したってスレで知って、以後勉強してる


文法も発音も、世界一楽な部類だけど
単語がちょっと覚えづらい

その点、トクピシン語は超簡単

107: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:15:57 ID:nhe
olgeta man na meri
「紳士淑女のみなさん」


男性
MAN
女性
MERI  ←謎の単語

109: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:18:47 ID:wed
主がトクピシン語を学ぶに至った経緯を知りたい

112: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:23:05 ID:nhe
>>109

語学オタク
専門職でデスク待機時間が長い
暇つぶしにフィンランド語の勉強をしようとネットを漁る
フィンランド語学習ブログでトキポナっていう人工言語の話をしてる
トキポナの由来の一つにトクピシン語がwikiに書かれている
なにこれ?

以上
今に至る

昨日1日、というか1時間でネットで知識漁ってマスターした
で、昨日忘年会して、酔いつぶれて、目が覚めて
復習がてら書きこんでる

110: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:19:04 ID:nhe
あとなんかin とか onとかくっついてたりする


kamap ~になる(come up)

godaun 深い、深み(go down)

antap long ~の上に(on top belong)

入口
DUA I KAM INSAIT
出口
DUA I GO AUSAIT

111: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:19:42 ID:nhe
ananit 下に

as 尻→下の意味でいろいろ使うらしい

as bilong tri 木の根っこ

114: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:25:32 ID:nhe
https://www.youtube.com/watch?v=Km9-DiFaxpU



こいつに憧れてな
20か国語以上話せる10代の男の子
ハイパーポリグロットって呼ばれる天才能力の持ち主

え、こいつが動画の中で
次はクレオール語を勉強します、ってフランス語で話してて
前々からピジン/クレオール語に興味はあったんだ

115: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:26:14 ID:nhe
https://www.youtube.com/watch?v=FOiXtWcQ8GI



俺もこいつの真似してウォロフ語について調べたりしてたわ

116: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:27:32 ID:nhe
比較級はmoa(英:more)を形容詞の後ろに置く。この時、比較対象は前置詞longにより、<moa ~ long …>の構文で表現される。

最上級はolgeta'(英:all together)を形容詞の後ろに置く。

117: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:27:49 ID:nhe
動詞

動詞は人称変化をしないが、一人称・二人称複数形と三人称においては、動詞の前にiを置く。

過去形は直前にbinを置くか、直後にpinis(英:finish)を置く事で示す。

未来形は直前にbaimbaiまたはbaiを置く事で示す。

118: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:28:04 ID:nhe
以上、wikiからコピペ

119: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:28:56 ID:nhe
過去形は ビン
英語のbeenね

未来形は バインバイ または バイ
英語の by and by

121: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:32:53 ID:nhe
あとインチキして話せる言語の数を増やしたいなら

オランダ語→アフリカーンス語

とか

ドイツ語→イディッシュ語

とか

ヒンディー語→ウルドゥー語

とかいろいろ小技があってな

122: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:39:01 ID:nhe
あと進行形は、stapと組み合わせる

i kam i stap

とか

123: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:41:08 ID:nhe
我等、我等、我等
Yumi, Yumi, Yumi

バヌアツ国歌
言語 ビスラマ語

歌詞

Yumi, Yumi, Yumi i glat blong talem se
Yumi, Yumi, Yumi i man blong Vanuatu

God i givim ples ya long yumi
Yumi glat tumas long hem
Yumi strong mo yumi fri long hem
Yumi brata evriwan

Yumi, Yumi, Yumi i glat blong talem se
Yumi, Yumi, Yumi i man blong Vanuatu

Plante fasin blong bifo i stap
Plante fasin blong tedei
Be yumi i olsem wan nomo
Hemia fasin blong yumi

Yumi, Yumi, Yumi i glat blong talem se
Yumi, Yumi, Yumi i man blong Vanuatu

Yumi save plante wok i stap
Long ol aelan blong yumi
God i helpem yumi evriwan
Hem i papa blong yumi

Yumi, Yumi, Yumi i glat blong talem se
Yumi, Yumi, Yumi i man blong Vanuatu

124: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:41:22 ID:nhe
我々は言えることが嬉しい
我々はバヌアツの民だと

神は我々にこの土地を与えた
我々はそのことを(又は「神に」)深く感謝している
我々はここにおいて(あるいは「神によって」)強く、自由である
我々は皆兄弟である

我々は言えることが嬉しい
我々はバヌアツの民だと

今までも多くの道があり
今日も多くの道がある
しかしこれからはたった一つを
我々のこの道を

我々は言えることが嬉しい
我々はバヌアツの民だと

我々にはここで多くの仕事ができる
我々の全部の島で
神は我々全員を助ける
彼は我々の父である

我々は言えることが嬉しい
我々はバヌアツの民だと

125: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:41:35 ID:nhe
もうお前らにはこれが読めるはず

126: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:42:12 ID:nhe
トクピシン語の音楽

https://www.youtube.com/watch?v=nwoW7HSmJxI


127: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:43:03 ID:DlX
で、いつ使うの?

129: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:44:28 ID:nhe
>>127

・パプアニューギニア旅行のとき
・バヌアツ旅行のとき
・語学自慢したいとき
・中二病ごっこ(異世界語が話せる!)したいとき

128: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:43:18 ID:nhe

130: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:45:07 ID:fbV
ワイエスペランティスト興味津々

131: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:45:57 ID:nhe
>>130
おうワイも中学2年生の時に覚えたで

Saluton!

132: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:46:12 ID:nhe
主の祈り

Papa bilong mipela, yu i stap long heven:
Nem bilong yu i mas stap holi.
Kingdom bilong yu i mas kam long ol ples.
Mau bilong yu ol i bihainim long heven,
olsem tasol mipela olgelat i mas bihainim long graun tu.
Kaikai bilong mipela bilong de, nau yu givim mipela.
Lusim sin bilong mipela, mipela tu i lusim sin ol i making long mipela.
Yu no bringim mipela long samting bilong traiim mipela.
Tekewe mipela long olgeta samting nogut.
Kingdom na strong na biknem i bilong yu tasol oltaim oltaim.
Tru.

133: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:46:43 ID:nhe
天にまします我らの父よ。
ねがわくは御名〔みな〕をあがめさせたまえ。
御国〔みくに〕を来たらせたまえ。
みこころの天になるごとく、
地にもなさせたまえ。
我らの日用の糧〔かて〕を、今日〔きょう〕も与えたまえ。
我らに罪をおかす者を、我らがゆるすごとく、
我らの罪をもゆるしたまえ。
我らをこころみにあわせず、
悪より救いいだしたまえ。
国とちからと栄えとは、
限りなくなんじのものなればなり。
アーメン。

134: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:48:49 ID:nhe
こんにちは。
Apinun. (アピヌン) ←afternoonの訛り
おはようございます。
Moning. (モニン)
こんばんは。
Apinun. (アピヌン)
おやすみなさい。
Gut nait. (グト ナイト)
お元気ですか。
Yu stap gut? (ユ スタプ グト)
元気です。
Mi stap gut. (ミ スタプ グト)
どうぞ。
Plis. (プリス)
どうもありがとう。
Tenkyu. (テンキュ)

135: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:49:42 ID:nhe

助けてください。
Mi nidim halivim bilong yu. (ミ ニディム ハリヴィム ビロン ユ)

Helpは例外的に、helvになります p→v

136: (#´Д`)ペッ◆9GsWtWBAHo 2015/12/19(土)13:50:02 ID:n8y
これ覚えれば南の島のパプア君とお話できるな!

137: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:50:37 ID:nhe
数名前読み方意味
0siroスィロ0
1wanワン1
2tuトゥ2
3triトゥリ3
4foaフォア4
5faivファイヴ5
6sikisスィキス6
7sevenセヴェン7
8etエト8
9nainナイン9
10tenテン10
11wanpela ten wanワンペラ・テン・ワン1 かける 10 + 1
12wanpela ten tuワンペラ・テン・トゥ1 かける 10 + 2
13wanpela ten triワンペラ・テン・トゥリ1 かける 10 + 3
14wanpela ten foaワンペラ・テン・フォア1 かける 10 + 4
15wanpela ten faivワンペラ・テン・ファイヴ1 かける 10 + 5
16wanpela ten sikisワンペラ・テン・スィキス1 かける 10 + 6
17wanpela ten sevenワンペラ・テン・セヴェン1 かける 10 + 7
18wanpela ten etワンペラ・テン・エト1 かける 10 + 8
19wanpela ten nainワンペラ・テン・ナイン1 かける 10 + 9
20tupela tenトゥペラ・テン2 かける 10
21tupela ten wanトゥペラ・テン・ワン2 かける 10 + 1
22tupela ten tuトゥペラ・テン・トゥ2 かける 10 + 2
23tupela ten triトゥペラ・テン・トゥリ2 かける 10 + 3
24tupela ten foaトゥペラ・テン・フォア2 かける 10 + 4
25tupela ten faivトゥペラ・テン・ファイヴ2 かける 10 + 5
26tupela ten sikisトゥペラ・テン・スィキス2 かける 10 + 6
27tupela ten sevenトゥペラ・テン・セヴェン2 かける 10 + 7
28tupela ten etトゥペラ・テン・エト2 かける 10 + 8
29tupela ten nainトゥペラ・テン・ナイン2 かける 10 + 9
30tripela tenトゥリペラ・テン3 かける 10

138: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:51:35 ID:nhe
半分
hap (ハプ)
少ない
lik lik (リク リク)
多い
planti (プランティ)



nau (ナウ)
後で
bihain long (ビハイン ロン)
前に
bipo long taim (ビポ ロン タイム)
朝/午前
moningtaim (モニンタイム)
午後/夕方
apinun (アピヌン)

nait (ナイト)

139: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:51:52 ID:nhe
日曜日
Sande (サンデ)
月曜日
Mande (マンデ)
火曜日
Tunde (トゥンデ)
水曜日
Trinde (トリンデ)
木曜日
Fonde (フォンデ)
金曜日
Fraide (フライデ)
土曜日
Sarere (サレレ)

140: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:52:14 ID:nhe

Janueri (ジャヌエリ)
2月
Februeri (フェブルエリ)
3月
Mas (マス)
4月
Epril (エプリル)
5月
Me (メ)
6月
Jun (ジュン)
7月
Julai (ジュライ)
8月
Ogas (オガス)
9月
Septemba (セプテンバ)
10月
Oktoba (オクトバ)
11月
Novemba (ノヴェンバ)
12月
Decemba (デセンバ)

141: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:52:58 ID:nhe

blak (ブラク)

wait (ワイト)
灰色
gre (グレ)

ret (レト)

blu (ブル)
黄色
yelo (イェロ)

grin (グリン)

hap ret (ハプ レト) ←ハーフレッド、半分の赤
茶色
braun (ブラウン)

142: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:53:43 ID:ckd
どこでこういう言語を学んで来るの?
30年近く生きて来て
トクピシン言語なんて固有名詞すら初耳なんだが

144: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:56:45 ID:nhe
>>142
今のところ全部自習
ネットは便利だわ

https://www.youtube.com/user/magauchsein

ネットで書くと変なやつらが湧きそうだが
始めて英語の次に真剣に取りかかったのは朝鮮語だったな
中学当時はチョナンカンが流行っててね

143: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:54:32 ID:nhe
空いてる部屋ありますか?
Yu gat sampela rum? (ユ ガト サムペラ ルム)

some = sampela

someting = somemthing, あるいは単にthing

いろいろ組み合わせて、適当なノリで使ってね

146: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:57:53 ID:nhe
>>143
samting ね
しょっちゅうタイプミスしてるごめん

145: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:57:36 ID:3Ph
協和語みたいなもんか

148: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:00:38 ID:nhe
>>145
そうそう書きたかったわ協和語

ワイは最近その言語、ごちうさ経由で知ったわw

http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%82%E3%81%5E%E3%9C%E5%BF%E3%8C%E3%B4%E3%87%E3%93%E3%B4%E3%87%E3%93%E3%99%E3%8B%E3%93%E3%98%E3%83%E3%81%5E%E3%9C

147: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)13:58:56 ID:nhe
あと言語の後ろにpodをつけて、つべ検索すると
各言語ごとに良い教材が揃ってる

https://www.youtube.com/user/japanesepod101

外国人向け日本語講座

149: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:01:13 ID:nhe
協和語
(中国訛り日本語) アイヤ^~心ぴょんぴょんするアルヨ^~

150: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:03:10 ID:nhe
あぁ^~心がぴょんぴょんするんじゃぁ^~

トクピシン語なら
Ah^~ Hat bilong mi i jamp i stap^~
アー ハートブロミ イジャンプ イスタップ

って感じやね

151: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:04:17 ID:nhe
あ、トクピシン語のアクセントは全部語頭です

フィンランド語やチェコ語と同じ

152: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:04:51 ID:nhe
さて、書きたいこと全部書いたんで
そろそろお開きかな

153: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:05:59 ID:MqR
どこの言語なの

155: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:06:26 ID:nhe
>>153
パプアニューギニアの公用語

154: 装■忍法帖【Lv=8,かえんムカデ,txp】 2015/12/19(土)14:06:07 ID:tw@openPainter
覚えられない

156: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:07:39 ID:nhe
今日
tude (トゥデ)
昨日
asde (アスデ)
明日
tumora (トゥモラ)

157: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:08:45 ID:nhe
高い
dia (ディア)
安い
no dia (ノ ディア)
(その位のお金の)持ち合わせがないです。
Mi no gat mani inap. (ミ ノ ガト マニ イナプ)
要らないです。
Mi les long dispela. (ミ レス ロン ディスペラ)
興味ないです。
Mi no laikim tumas. (ミ ノ ライキム トゥマス)
はい、それにします。
Koan, bai mi kisim. (コアン バイ ミ キスィム)

159: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:10:25 ID:iKh
あなたはギターを弾けます
だったら?

160: 装■忍法帖【Lv=8,かえんムカデ,txp】 2015/12/19(土)14:11:39 ID:tw@openPainter
中国語のほうが覚えやすい
起訴

161: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:11:44 ID:nhe
I can't speak tok Pisin [well].
Mi no save [gut] long Tok Pisin. (mee noh SAH-vay [goot] long tohk PIH-zin)
Do you speak English?
Yu save long tok Inglis, a? (yoo SAH-veh long tohk ING-glis ah?)

なんか疑問文の語尾に aをつけたりもするみたいやな

162: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:13:13 ID:MqR
読める…!読めるぞ…!!

164: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:15:33 ID:nhe
>>162
むっちゃ気持ちわかるw

165: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:16:25 ID:NGN
>>164
聞き取りもできんの?

166: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:17:37 ID:nhe
聞き取り微妙にムズいが
はるかに中国語よりマシ

まあ上の動画いろいろ見てちょ

167: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:21:37 ID:NGN
まだ英語も上手くしゃべれる状態じゃないんだが
英語とこんがらがったりしないか?

168: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:42:52 ID:N9A
ほかに覚えやすいのないかな

170: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:53:43 ID:nhe
>>168
ない

俺の学んだ限り、英語を除いて簡単な順に

トクピシン語
エスペラント語
インドネシア/マレー語
朝鮮語
イタリア語
スペイン語
ドイツ語

~越えられない壁~

フィンランド語
ポルトガル語
フランス語
中国語
スウェーデン語
デンマーク語
トルコ語
ヘブライ語
ヒンディ語
ペルシャ語
アラビア語
ロシア語

~習得不可能~

ポーランド語
チェコ語
ベトナム語
タイ語
クメール語
広東語

173: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:57:28 ID:ckd
>>170
近所のネパール料理店のネパール人店長は
ネパール語、英語、日本語のトリリンガルで
タイ語も勉強中、中国語も少し出来るんだけど
今まで勉強してきた中では日本語が断トツで難しいって言ってたわ
特殊な語彙や変則的な読みが多すぎるし、発音記号がないからだって

174: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)15:01:04 ID:nhe
>>173
あと何気に地味にタガログ語も難しい 抜けてるけど
あれSVOとか超越して意味不明の文法概念なんで

タイ語は俺が文字で挫折した唯一の言語、
クメール語やチベット語は覚える気もしない

あとスワヒリ語はそこそこ簡単
上の表で一番上のカテゴリーやな
アフリカ言語なら、2番手でヨルバ語がおすすめかなあ
ボビーオロゴンの母国語ね

169: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:45:50 ID:N9A
てかビスラマ語ではbilongじゃなくてblongなんだな

171: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:55:52 ID:nhe
>>169
あと-pela の代わりに -falaになる

172: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)14:57:18 ID:nhe
じゃあこんなところかな

Gutbai! Lukim yu bihain!

175: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)15:01:44 ID:nhe
んじゃ
Gutbai!

176: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)15:10:40 ID:lye
>>175
Yu bin mekim gut wok!
Tankyu!!!

180: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)22:59:13 ID:nhe
>>176
Tankyu tu!
Tasol tok pisin bilong yu nogut.
Tru: Yu bin mekim GUTPELA wok!
O yu ken tok: Yu mekim pinis gutpela wok.
Tupela tok gutpela olgeta.

177: 名無し 2015/12/19(土)15:13:01 ID:dij
ユミ!ユミ!ユミ!ユミ!

178: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)22:43:45 ID:nhe
追記

https://www.youtube.com/watch?v=cRCUjpRoGg8



この動画のトクピシン語がかっこいい


子供はトクピシン語で pikininiです
tasol は「しかし」以外にも onlyの意味でも使います
以上

179: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)22:44:57 ID:nhe
kisim はcatch由来だそうです

181: 名無しさん@おーぷん 2015/12/19(土)23:02:27 ID:Rv0
ゲームやってたら外人にfckってよく言われるんだが、これはトクピシン語だったのか